Skip to content

Archive for September, 2011

Eels and things…..

I saw EELS in my minds eye while dreaming on the shores of our first campsite on the shores of Lough MacNean. I actually saw EELS and I saw TURTLES and I recorded what I had seen on our Dreaming Place Dream cloud data sheets.

That day I decided we should fish for EELS. I am vegetarian, but I’d like to fish for eels, just to trap’em, look at ‘em, say hello and put ‘em back. Id’ like to try Humane eel fishing.  Claire was very enthusiastic when I told her, for she has fished for eels in New Zealand and it was fun. New Zealand eels she told me are absolutely enormous. They’re ” As fat as your arm” over there, she said.

To trap EELS like this we’d need a horses head like in ” The Tin Drum” or at least some tuna and a sock. But oh I don’t think that would be fun and a sock with a dead mouse in it is about as far as we’d like to take this… so we went for a cycle ride hoping to find a dead mouse that had died ” a natural death”!

Anyway, the eel fishing stayed as a vision like the one I made in our dream cloud.

I also drew the TURTLES I’d dreamed on another dreaming place data sheet.  Claire has a special relationship with turtles, so I showed her my dreaming place postcard straight away. When we were at college Claire brought a small stone turtle with her to give her inspiration. Claire moves very fast and does a lot, so her turtle inspires her to take life at a slower pace. In her home state of New Mexico there has been a tradition of eating the turtles as they gather in the wetlands.

” TURTLE TIME  / TEA TIME”

Turtles would have been “tea”  over many thousands of years for the “original peoples” of  the MAC Geopark home waters and the other myriad loughs of  counties Cavan and Fermanagh. Turtles might also have provided  a tasty treat for otters, lynx, seals, golden eagles,bears, wolves, fox, fish and badgers.

No 10 DREAMING PLACE data sheet drawing

No 9.DREAMING PLACE data sheet drawing

100 names for Rain

There are reputed to be a hundred names for snow, so why not a 100 names for rain.

Commence RAIN…..


Drizzle, slush, fine mist, cats and dogs, golden rain, relentless drizzle, hard rain, pissing it down rain, lashing it down, splashy rain, fine rain, drenching rain, just a shower, slashing it down rain, driving rain, artificial rain, acid rain, wet dog rain, prayed for rain, gurgling into gutters rain, on and on and on rain, cowardly rain, emotional rain, childhood rain, steam up ya specs rain, bleary rain, frozen rain, dreary rain, drumming rain, sprightly rain, nifty rain, curious rain, whiplash rain, wet laundry rain, welcome rain, refreshing rain, summer rain, coming down in buckets rain, bank holiday rain,dream rain, mean rain, drenched to the skin rain, clear the air rain, sluice rain, dishwater rain, rivulets of rain, radio rain, damp rain, spotting, rain over the sea, bountiful rain, put the sandbanks out rain, raining somewhere else, beach holiday rain, distant rain, sun and rain, turning to ice rain, turn your back to the rain rain, mythical rain, crystal rain, can’t find the keys rain, make lakes inside the tent rain, fun rain, run for cover rain, battery damper rain, splashing rain, filthy rain, fat drops of rain, surging rain, filtered rain, vertical rain, be-jewelled rain, sou’ester and oilskin rain, sprinkling rain, storybook rain, boot filling rain, beating rain, timely rain, cancelling rain, statistical rain, micro rain, miraculous rain, sploshing rain, pear drop shaped rain, slanting rain, beautiful rain, staining rain, thirsty rain, sprinkler saver rain, bucketing down, pouring and pouring rain, more rain, costly rain, swimming pool filling rain, shelter under a bush rain, water off a ducks back rain, thirst quenching rain, polluted rain darling rain, best rain, lip and run rain, break the drought rain, biblical rain, Irish rain, soaking rain, wash out, darts, weekend rain, fairy rain, good for the land rain, pitter -patter, flood rain, bullets, rain coat rain, hill top rain, fill bucket quickly rain, fat rain, wet rain, cold rain, nasty rain, wide-brimmed hat rain, frightening rain, sizzling rain, stinging rain, hot rain, under canvas rain, God given rain, bouncing rain, patient rain, giant’s rain, wants to go back home rain, delirium inducing rain, mega rain, freezing rain, timid rain, glorious rain, drought breaking rain, special rain, horrific rain, blinding rain, don’t go outdoors rain, horizontal rain, fickle rain, timid rain, burning rain, southwesterly rain, milky rain, rained like this  yesterday too rain, yellow rain, sleepy rain, seeping rain, excuse of a rain, call off a BBQ rain, light rain, shower of rain, Wimbledon rain, tea-break rain, narrow rain, drip into your eyes rain, stormy rain, instant noodles rain, melted snow rain, rain around a speck of dust rain, co2 rain, sulphurus rain, nice rain, settle in the seedlings rain, blank rain, car roof rain, kind rain, fresh morning rain, Monday morning rain, sick note rain, trench coat rain, slippery rain, dreary rain, stick your hair to your forehead rain, baby rain, feisty rain, come and go rain, dream rain, rice grain rain, Spanish rain, planters rain, thirsty rain, full rain, black rain, tropical rain, steamy rain, drenched to the skin rain, cruel rain, drought breaking rain, pouring rain.

Phew… how many RAINS is that?


What does gaelic rain sound like? ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////

Dreamers toolkit

Our  evolving Dreaming Place Toolkit – a list in images….
night and day/ collaboration

potions
wild strawberries

dreaming into place

ask for water
inhabit the view
collaborative drawing

cooking
documentation



The land dreams in many tongues


Languages are an important part of the diversity of place.

Climate and conditions naturally affect what languages sound like or how they look.  And so do migration of peoples, cultural expansion, invasion, politics, music and technologies. Sounds made by non-human inhabitants contribute to cultural exchange and communication and so do songs of animals and fungi. Languages are dreams of place!

The people, places and things that inhabit or visit Marble Arch Caves Geopark are very diverse and they have widely different voices. All those tree species, insects, clays and sands, bogs, butterflies and musical instruments – and what about our computers and our cars?…. what a mixture of languages and ways of being. Lots of languages use sound, but lots also are visual, gestural or tactile or a mixture of all of them.

The land dreams in many tongues. Listen here to water re entering the rock at Poll Sumer in the MAC Geopark.


 

N. 8 DREAMING PLACE data sheet drawing

Just a pipedream?

DREAMING PLACE dreams of becoming a bilingual project. But is this just a pipedream? Could it become a reality? We’d need a lot of help and support but it’s something to aspire to. Certainly DREAMING PLACE is interested in bilingualism so that is a good place to start. (See below for details of our trilingual cultures). We have an acute interest in Irish Gaelic and the place names have been a great intro.

Each of us, DREAMING PLACE artists belong to not Bilingual but Trilingual cultures, so we are appreciative of the richness a melange of language brings to cultures. We know that the meanings of a place are closely bound to its languages, so that if  a language ceases to be spoken a culture is impoverished. More than that a part of the soul of the land dies. We are interested in language as artists and as people, we are interested to hear what language says about place.

During our project at Marble Arch Caves Global Geopark as visitors, we listened to and recorded some of the diversity of voices spoken in the Geopark.  The voices of people who live, work or play in the Geopark give us a clue to the voices or languages of the past. They are part of its diversity and for us its beauty. We listen with  our parabolic outsider ears!

Listen here to Tommy speak Ulster Scotts.


.

The accents, cadence and dialects of English spoken here hold within them the memory of languages that have sadly been lost from right here in the Geoopark. In this category is of course is the Irish Language itself. I am not sure if I should really say that this language is lost as it is still widely spoken as a second language and Irish Gaelic is experiencing a mighty comeback. When you tune into the radio anywhere on the island it is most often this language that is heard. This is comforting so it was surprising when we discovered that Irish it is not spoken as a mother tongue or first language here in the Geopark at all and indeed there are few people who call Gaelic their first language anywhere. But there are still people living in outlying areas of Ireland who speak Gaelic. / Gaelilge Naturally those of you who live in Northern Ireland and Éire know lots more about the languages spoken in Ireland than we do and I am sure passions run high on the subject, but there is much confusion by outsiders like us who live in England or America so I am trying to clarify it a bit via this blog.  Please do post your comments here….. languages other than English welcomed.

For us and also for many local people The Marble Arch Caves Geopark place names are a door into the Irish Language and into the heritage and culture of this outstandingly beautiful place. The old names still hold the meanings given to the land by the people for whom these lands have been home. The townlands are a very special part of Irish/ Northern Irish heritage that we admire greatly and we want the world to know about. You can learn more about townlands in a separate blog.

Anna and Claire Language history:

Anna has spent most of her adult life in a Valenciano (Catalan) speaking region of Spain. Anna is bilingual Castellano (Spanish) and English and communicates in Valenciano with her Catalan nationalist friends.  She now lives in the county of Devon. Devon is situated in England’s  “West Country” bordering Cornwall. People in Devon may speak English with an accent or use a dialect that is a relic of the ancient languages spoken here.The Cornish language or  Cornish is on the United Nations list of “critically endangered” languages and is now only spoken as a second language.

In the part of New Mexico where Claire lives three main languages are spoken. As a minority white American family living in Northern New Mexico, Claire speaks American English. Many people in her region are of Hispanic descent and speak English and Spanish. She lives close to the village of  Questa. Questa is a bilingual Hispanic community. But that is not the whole story. These Northern New Mexico lands are of course home to the original peoples of the area, the Native American Pueblo peoples who speak Tiwa, giving  Claire’s community a very rich cultural heritage of which she is justifiably proud.

The photo is from a little booklet called Name your place (Logainmneacha Cuid Dár nOídhreacht) produced in 1965 which is intended for those wanting to name their place with an Irish language name.

No 7. DREAMING PLACE data sheet drawing

Geology united!

It always strikes me that Geology doesn’t recognise political borders. For this reason I elect Geology for the Nobel peace prize.

Gortmaconnell and Cuilcagh mountain behind

Marble Arch Caves Global Geopark  (click to see  MAC images) is a X= border Global Geopark re-uniting lands, cultures and heritage that have been separated only by human politics and drama. Marble Arch Caves Geopark consists of peaty chunks of Counties Cavan (Éire) and Fermanagh (Northern Ireland) that share a geological heritage (and of course much, much more.)

Exposed Limestone tunnel Claddagh Glen

In Limestone landscapes the bones of the earth are apparent just beneath the surface giving structure and interest. Limestone grasslands clothing this rugged skeleton are home to a vast richness of flora and flora.. A cross-section of the Geopark reveals  a swiss cheese of potholes, caverns and underground streams. Rainwater falling onto boggy slopes and meadows of Geopark uplands filters through the vegetation and leaks into  loughs and rivers carrying wee bits of rock with it as it goes. Rain is weakly acidic and just like coca cola on human teeth it dissolves the limestone as it goes forming pitted and eroded surfaces or Karst landscapes. Calcium carbonate and other minerals it has picked up on its journey form stalagmites and stalactites. (click here for booklet of the Karst of Ireland).

Cuilcagh millstone grit boulder marking

Cuilcagh Mountain rising above the green limestone hills of Marlbank was once part of a much higher sandstone landscape that has all but eroded away. Find out more about Cuilcagh Sandstone here. With its rocky northern slopes and lower slopes muffled in blanket bogs the mountain is home to relict species such as the dwarf willow and starry saxifrage. (link to our blog on starry saxifrage here)

North face of Cuilcagh mountain

Cuilcagh means chalky mountain which the literature might tell you is a misnomer. This is incorrect, tramping on the mountain we did discover pigments or chalks. On the northern slopes of the mountain, where the surface has fallen away in landslips, nuggets of greasy ochres ideal for body painting

red ochre from the flanks of Cuilcagh mountain

can be found. We are sure the ancient inhabitants of these lands were familiar with  these deposits and named the mountain for its “chalks” of many colours. Claire told me that close to home in Questa, (Find out more about geology/history here) Northern New Mexico, a procession of native peoples arrive on horseback to collect pigments from the mountain side each year. We can imagine a similar procession to Cuilcagh Mountain in distant times?

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.